Ciekawostka semantyczna
Moderatorzy: admin, marcelus, filip
-
- Posty: 6
- Rejestracja: ndz mar 31, 2013 6:06 pm
Re: Ciekawostka semantyczna
Miałem na myśli, że moim zdaniem wygląda lepiej. Tak mi się po prostu napisało.Prometeusz pisze:No nie do końca brzmi lepiej - bo brzmi dokładnie tak samo.
- Prometeusz
- Posty: 1848
- Rejestracja: pt kwie 20, 2012 9:21 am
Re: Ciekawostka semantyczna
Zgadam sie, e mniej kuje w oczy niż uHartigrama pisze:Miałem na myśli, że moim zdaniem wygląda lepiej. Tak mi się po prostu napisało.Prometeusz pisze:No nie do końca brzmi lepiej - bo brzmi dokładnie tak samo.
Taki jest kres wszelkiego gejdżu: wola gejdżowania.
Re: Ciekawostka semantyczna
Przyłączam się do fanów nazwy "transerfing" przez "e" uważam, że jest genialna, bo rzeczywiście na początku dla odbiorcy różni się od "surfingu", potem okazuje się, że o surfing w jakimś sensie jednak chodzi, ale nie do końca (albo raczej transerfing to coś więcej), dlatego taki wybór nazwy podoba mi się
"(...) ich mach mir die Welt, widewide wie sie mir gefällt."
- Użytkowniczka
- Posty: 36
- Rejestracja: śr lip 17, 2013 2:14 pm
Re: Ciekawostka semantyczna
Jestem też za "Transerfing", zgadzam się. Choć tak naprawdę, nazwa... jest tylko nazwą.